
Het verhaal achter 'Vreugde, vreugde, louter vreugde'
Leestijd: 2 min
De melodie van 'Vreugde, vreugde, louter vreugde' is alom bekend. Ludwig van Beethoven schreef het op een moment dat hij zelf bijna niets meer kon horen. Wat er vervolgens mee gebeurde, voordat de melodie in de Nederlandse kerken klinkt, is het vertellen waard!
Een Amerikaanse dominee, Henri van Dycke, hoorde de melodie en bedacht: Deze melodie van Beethoven verdient woorden tot eer van God! Over de vreugde die alleen van Hem kan komen. En zo schreef hij: 'Joyful, joyful, we adore thee, God of glory, Lord of love'.
Je moet weten dat Henri van Dycke, zijn achternaam verraad het al een beetje, Nederlandse voorouders had. Youri van der Geest vertelt verder in de Muzikale Fruitmand op NPO Radio 5: 'En dan gebeurt er iets moois. Want het lied werd later weer vertaald naar het Nederlands. Waardoor de cirkel weer rond was. Nederlandse roots van de schrijver en uiteindelijk ook in het Nederlands gezongen. Vreugde, vreugde, louter vreugde.'
Versies vreugde, vreugde louter vreugde
Wat denk jij? Welke van de onderstaande versies spreekt je het meest aan?
De weergave van deze video vereist jouw toestemming voor social media cookies.
De weergave van deze video vereist jouw toestemming voor social media cookies.





